Pod naslovom „Bliska daljina“ upravo je objavljena Antologija jermenskog aforizma, koju je preveo i priredio Aleksandar Čotrić, književnik i prevodilac iz Pančeva.
U knjizi se nalazi više od hiljadu i pet stotina aforizama, misli i citata trideset i dvoje književnika, filozofa, šahista, glumaca, državnika i drugih istaknutih ličnosti iz Jermenije i drugih država. Među zastupljenim autorima su svetski poznati američki pisac jermenskog porekla Vilijam Sarojan, nekadašnji svetski šahovski šampion Tigran Petrosjan, književnik, prevodilac i počasni konzul Srbije u Jermeniji Babken Simonjan, pisac, rođen u Srbiji Aris Movsesijan, poznate jermenske spisateljice Arpen Anait i Jana Džangirova, kao i renomirani aforističari koji žive u Jermeniji – Ašot Nadanjan, Bugarskoj – Hačik Lebikjan, Rusiji – Mihail Atakjan, SAD – Tigran Babajan…
Reč je, ne samo o prvoj antologiji jermenskog aforizma na srpskom jeziku, nego o prvoj takvoj antologiji uopšte. Knjigu je objavila izdavačka kuća „Srpska reč“ iz Beograda.
„Antologija jermenskog aforizma je važan poduhvat da se srpskom čitaocu predstavi daleka i bliska Jermenija, njene suze i osmeh, tuga i dostojanstvo“, ukazuje u uvodnom slovu ambasador Jermenije u Srbiji Ašot Ovakimjan.
Pod naslovom „Bliska daljina“ upravo je objavljena Antologija jermenskog aforizma, koju je preveo i priredio Aleksandar Čotrić, književnik i prevodilac iz Pančeva.