• „Sevaju brise banatske“ – knjiga Gordana Bajkalazine Jovanov o starim Banaćanima i Militarima

    Podeli vest:

    Facebook Twitter WhatsApp
    013 Info

    Gordana Bajkalazina Jovanov prikupila je, napisala i objavila još jednu knjigu o zapisa o nekadašnjem Banatu i Banaćanima tadašnjim – „Sevaju brise banatske (sevadu brise banacke)“.

    Za 013info.rs ona kaže da je knjiga namenjena  prevashodno Lalama – da ne zaborave svoje pretke, ali i da shvate kakvi su bili.

     „Sevaju brise banacke“ je odgovor svima onima koji sa podsmehom gledaju na Lalu, a to su poprimili iz viceva. Odlaskom Švaba sve te osobine posle Drugog svetskog rata neko je iz čiste zlobe prebacio na Lalu. Knjiga je vid birbe protiv stereotipa o Lali kao dobroćudnom debeljku. Naprotiv Lale, a posebno Militari bili su vojnički soj koji je krvario po celij Evropi ali i na domaćem terenu. Neko nas je naterao da zaboravimo Jovana Stefanovića,  Adama Kosanića, Paju Putnika, Bobalića, Mihlu Jovanovića i ostale znane i neznane junake Banata“, pripoveda Gordana.

    Knjiga je napisana u muškom rodu jezikom kojim su govorili naši preci u Banatu.

    „Rečnik Srba u Banatu trenutno imam uramljen na preko 800 strana. Otuda mi neke reči u pisanju za koje je večina zaboravila. Delovi knjige su terenska istražuvanja a deo su dokumenta i novinski članci između dvva rata“, objašnjava Gordana.

     Predgovor je uradio profesor Šimon Đarmati za koga Gordana veli da je veliki znalac tamne strane Banata.

    „Ideja za ovu knjigu mi je došla kada sam prikupljala materijal za knjigu Bircuzi u Banatu, pa se privlačila priča i o brisi koja je sevala“, dodaje ona.

    Ističe da joj je oko knjige „Sevaju brise banatske“  veoma pomogao i Miroslav Grubanov iz Crepaje.

    Za sebe i svoj rad Gordana Bajkalazina Jovanov kaže:

    „Rođena sam u Samošu 1967.godine od oca Gene Jovanovog i matere Slavice Ludoški. Ludoški  su došli iz Taroša a Jovanovi iz starog Sečnja. Jovanovi nemaju zvanični namet ali kao neki oblik ostalo im je  to  – Bajkalazini. Bajka u Banatu ima dvojako tumačenje – jedno je dedini a negde i stričevi, kao tepanje. Prvu svoju knjigu štampala sam 1999.god. To je mini monografija o Samošu, zatim slede: Samoški špiclovi, Rečnik Srba u Banatu, Špicnameti u Banatu, kratke priče, Bircuzi u Banatu, Eh, konji moji, Brise… Takođe imam spremljenih knjiga za štampu: Dva Putnika, o Sevastijanu Putniku mom rođaku a nekdašnjem igumanu manastira Ljubostinja i Paji Putniku nacionalnom heroju iz rata 1848. godine, knjiga o Vladimiru Fijatu sa ratnim dnevnikom, Običaji u Banatu, Laloški kuvar itd…  Prikupljam već oko 30 godina izvorni materijal po Banatu. Knjige su mi objavljene u Arhivu grada Pančeva zahvaljujući Milanu Jakšiću.“

     

    Gordana Bajkalazina Jovanov prikupila je, napisala i objavila još jednu knjigu o zapisa o nekadašnjem Banatu i Banaćanima tadašnjim – Sevaju brise banatske (sevadu brise banacke).

    Podeli vest:

    Facebook Twitter WhatsApp
  • NAJČITANIJE U POSLEDNJIH 96H

    Ostalo iz kategorije Kultura