• U užem izboru za „Najbolju novu srpsku reč“ 26 predloga – vragoslavlje, vanrodan, zagrljiv

    Sajt „Mala biblioteka“ iz Londona i ove godine organizovao je izbor za „Najbolju novu srpsku reč“.

    Podeli vest:

    Facebook Twitter WhatsApp
    U užem izboru za „Najbolju novu srpsku reč“ 26 predloga – vragoslavlje, vanrodan, zagrljiv
    Foto: Pixabay

    U uži izbor ušlo je 26, od ukupno 661 predloga koji su dobili od jezikoljubaca širom sveta.

    U toku je javno glasanje za predložene reči koje su u užem žirijskom izboru, a prema propozicijama takmičenja, moguće je glasati na sajtu „Male biblioteke“ samo jednom i odabrati najviše tri reči, prenosi Euronews Srbija.

    Glasanje je otvoreno do 7. novembra, a objava pobednika žirijskog i javnog glasanja očekuje se 8. novembra na Radio Beogradu.

    Reči koje su u užem izboru:

    1. Zabluđen – biti u zabludi, neko ko odbija da prihvati realno stanje stvari i živi u svom svetu zabluda. Reč je o predlogu prevoda engleske reči „delusional“.

    2. Vragoslavlje – satanizam.

    3. Jednokolenići (istokolenići) – za englesku reč „siblings“ koja označava braću i sestre.

    4. Dušt – reč koja bi opisivala unutrašnju energiju, unutrašnju snagu… To što je na japanskom ‘ki’, a na kineskom ‘či’, kod nas bi možda moglo da bude ‘dušt’… S jedne strane vuče na prelepu, starinsku reč ‘dažd’, a sa druge strane je nešto poput gušta duše…

    5. Tiholjublje – ova reč nema bukvalno značenje da nekoga tiho ljubimo, već se odnosi na neku osobu prema kojoj gajimo nežna i lepa osećanja, a daleko je. Tačnije, tiholjublje može da bude stanje duha i zaljubljenosti prema nekoj osobi kojoj ne možemo odmah i direktno da pružimo ili uzvratimo ljubav, već to činimo skriveno ili tiho na daljinu, pa možda delom i u tajnosti.

    6. Nagibno – reč koju je predložila jedna nastavnica iz iskustva u učionici kada su je đaci piitali kako se kaže – otvoriti prozor na kip ili na kant.

    7. Sramohod – Ova reč trebalo bi da zameni engleski izraz „walk of shame“ koji označava situaciju u kojoj osoba mora sama da prođe pored poznatih ili nepoznatih ljudi, nakon što se osramotila.

    8. Tužić – kao zamena za „tužan smajli“. Ideja je zbog crvenog smajlića u dnevniku koji se dodeljuje za aktivnost/neaktivnost.

    9. Zasebljiv – kao sinonim za reč „sebičan“, „egoističan“ i ima isto značenje: Onaj koji misli samo na sebe, koji se brine samo za svoju korist.

    10. Premisliti – prevod engleskog izraza „overthinking“, koji se odnosi na prekomerno razmišljanje o nekoj temi, odnosno stvaranje u glavi bezbroj različitih scenarija za buduću situaciju.

    11. Rasanica – izlazak iz nekog stanja nejasnoće, neodređenosti, kao kad nam „pukne pred očima“, izbistri se suština nekog dešavanja. „Reč je izgovorila jedna šestogodišnjakinja“, navodi se na sajtu „Male biblioteke“.

    12. Dušovanje – putovanje duše nakon smrti.

    13. Vanrodan – reč koja označava englesko „nonbinary“, verovanje ili mišljenje da osoba ne pripada ni muškom ni ženskom rodu, stoga je „van roda“. Vanrodan (pridev), vanrodnost (imenica).

    14. Neizust – za tabu. Tabu teme su teme koje se prećutkuju.

    15. Obezrođenje – umesto dženderizam.

    16. Useblje – kao „introvertnost“.

    17. Zagrljiv – opis za osobu koja odiše „zaraznom dobrotom i prisnošću“.

    18. Ponesuša – umesto izraza „kafa za poneti“ po uzoru na englesko „coffee to-go“.

    19. Odustajan/odustajna – onaj koji lako odustaje (odgovarajuća reč u engleskom jeziku bi bila quitter). Reč je smislila i upotrebila učenica 3. razreda osnovne škole.

    20. Kradopisac (pisokradica) – zamena za plagijator.

    21. Snomlje – osećaj blage, tople sreće koji osetiš neposredno pre nego što utoneš u san, kada ti kroz misli prolaze prijatne slike, uspomene ili maštanja, stvarajući osećaj blaženstva i spokoja.

    22. Rasprijateljiti se – zamena za anglicizam „anfrendovati“ („unfriend“), sinonim za reč razdružiti se.

    23. Magličarenje – obmanjivanje, zavaravanje kao zamena za zraz blefiranje („bluff“), a koji je u uskoj vezi sa frazom „prodavanje magle“.

    24. Neizrečje – reč koja označava ono osećanje ili stanje u nama koje se ne može rečju izraziti, za koje reči nisu dovoljne. To može biti prejak bol ili patnja, s jedne strane, ali i prevelika radost, ljubav ili neko drugo pozitivno osećanje, s druge strane.

    25. Nadvremenik – za izraz „The Greatest of All Time“ (GOAT) , odnosno „najbolji svih vremena“. Termin GOAT koristi se da opiše sportistu koji je najbolji u svom sportu, u svojoj disciplini, i koga krase izuzetni talenti i postignuća.

    26. Staroženja – slično kao mladoženje samo se ova reč odnosi na starije muškarce koji tragaju za srodnom dušom.

    Prošle godine pobedila je reč „duhoklonuće“, zamena za depresiju, a značajno mesto u svakodnevnom govoru zauzela je i nova reč „susramlje“, koja označava takozvani „transfer blama“.

    Podeli vest:

    Facebook Twitter WhatsApp
  • Komentari 0

    Napiši komentar

    Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *


    NAJČITANIJE U POSLEDNJIH 96H

    Ostalo iz kategorije Zanimljivosti

    Kako pripremiti dete za rekreativnu nastavu bez stresa

    Sećanja na rekreativnu nastavu mnogima ostaju među najlepšim uspomenama iz detinjstva. Kao da posebnu vrednost imaju svi ti dani provedeni u prirodi, druženje sa vršnjacima i prve male avanture […]